Çalıkuşu - Reşat Nuri Güntekin

Kitabın Künyesi

Yazarı: Reşat Nuri Güntekin
Sayfa Sayısı:
432

Tür: Türk Edebiyatı 
Yayınevi: İnkılâp Kitabevi
ISBN: 975-10-0012-2
Baskı Tarihi:
2007

Özgün Dili: Türkçe
Fikrim: İdealist öğretmenlerin önemini, aşk teması etrafında veren  bu güzel eseri mutlaka okumanızı öneririm.

Arka Kapak - Tanıtım Yazısı

Çalıkuşu, Reşat Nuri Güntekin'in en yaygın ününü kazandığı ilk romanı. Romanda, iyi öğrenim görmüş bir İstanbul kızının, Anadolu'nun çeşitli köy ve kasabalarında öğretmen olarak yaşadığı serüven anlatılır.
Dekorun yer yer büyük bir güç taşımasına karşın, Çalıkuşu duygusal bir sevgi öyküsüdür. Serüven yönü ağır basan bu romanda, kişilerin duygu dünyaları, ülke gerçeklerinden soyutlanmadan verilir. Çalıkuşu, her yaştan insanın rahatlıkla okuyup sevebileceği önemli romanlarımızdan biridir. Feride, güzel insanların sevgilisidir. Çalıkuşu bir ışıktır...


Eleştiri Yazısı

"Sen yine bir parça benimdin, ben bütün ruhumla senin..."
Çalıkuşu, İpekböceği, Gülbeşeker, Fındıkkurdu yani Feride günlüğünü böyle bitiriyordu. İlk ve tek sevdiğine son bir seslenişle artık güncesine son noktayı koyuyordu.

Çalıkuşu, Türk Edebiyatının en güzel romanlarından biridir. Roman, defalarca okunulası bir roman olmakla birlikte okunan her yaşta insana farklı hazlar verir farklı şeyler katar. Nitekim Atatürk cephede dahi kitabı elinden bırakmamış ve her gece rastgele bir yerini açıp birkaç sayfa okurmuş. Romanda Reşat Nuri Güntekin, içindeki öğretmenlik aşkını, idealistliğini Feride karakteri altında verir. Ayrıca bunu aşk teması ile de bağdaştırarak duygusal bir sevgi öyküsüne dönüştürür. Bunu da ilk ağızdan -Feride karakterinin ağzından- günlük şeklinde başarıyla kaleme alır.

Kaçıncıya okursanız okuyun, bir gece ansızın köşkü terk eden Çalıkuşu'nun Anadolu'daki yalnızlığı içinize oturuyor. Nedendir bilmem, her okuyacak bir şey bulamayışımda, Çalıkuşu'na sığınırım, Gülbeşeker'e üzülürken bulurum kendimi.

Roman, günlük konuşma diliyle yazılmış ve bu yüzden geniş halk kitleleri tarafından beğeni kazanmıştır. Yazarın, olayları ülke gerçeklerinden ve eserin yazıldığı zamandan soyutlamadan ele alması sebebi ile, o zamanları göremeyenler için bir takım yabancılıklar görülebilir. Örneğin o zamanlarda çok popüler olan Fransızca terimler ve eski Osmanlıca kelimeler sıkça kullanılmıştır. Buna rağmen yazarın anlatımındaki sadelik ve akıcılık bu yabancı kelimelerin anlamlarını kendiliğinden ortaya koymakta, hiç olmazsa çok zor anlaşılacak noktalar bırakmamaktadır.

Tasvirlerin de oldukça fazla olması, hatta kitabın önemli bir bölümünü işgal etmesi, okurun, kendisini olayların içinde gibi hissetmesini sağlamaktadır. Özellikle insanın ruh halini mükemmel benzetmelerle tasvir eden yazar, bunu yaparken tabiat güzelliklerini, tabiat olaylarını sıkça kullanmıştır. Mekân tasvirleri ise okuru adeta olayların içine alıp, o mekânlarda yaşatmaktadır.

Yayınevi, eserin sonuna çok güzel bir sözlükçe bölümü koymuş. Böylece eserin orijinalini de bozmadan bilmediğimiz kelimeleri anlamamıza imkan sağlamıştır.

3 Response to "Çalıkuşu - Reşat Nuri Güntekin"

  1. Adsız Says:
    10 Mayıs 2012 19:39

    TAM ARADIGIM ÖDEV DİĞER SİTELERDE BU KADAR GÜZEL ANLATIM BULAMADIM AMA ÇOK ZOR KOPYALANIYOR NEDEN KOLAY KOPYALAMIYORUM ÖDEVİM İÇİN ACİL BUGÜN LAZIM :( :s

  2. Alican Sadıç says:
    12 Mayıs 2012 13:01

    Öncelikle yorumunuz için teşekkür ederim. Kopyalamanın zor olması meselesinde de affınıza sığınıyorum. Ancak böyle olması gerekiyor. Ben bu yazıları hazırlamak ve yayınlamak için uğraşıyorum ve diğer internet sitelerinde de kaynak gösterilmeden alıntılanmasını istemiyorum. Ne yazık ki sizler de zor durumda kalıyorsunuz. Ama beni anlayışla karşılayacağınıza eminim. Tekrar teşekkürler.

  3. Alican Sadıç says:
    12 Mayıs 2020 01:46

    Merhaba Ebru Hanım,
    Çalıkuşu, gerek konusu gerek tekniği gerekse sizin seçtiğiniz örneklerden de görüldüğü gibi üslubuyla benim için de edebiyatımızdaki en duru, en etkileyici eserlerden biridir. Yorumunuz ve paylaşımınız için teşekkür ederim.
    Mutlu günler dilerim.